НА ШЛЯХАХ МОДЕРНІЗАЦІЇ: МОВНА ПОЛІТИКА ТА КУЛЬТУРНЕ БУДІВНИЦТВО В ТУВИНСЬКІЙ НАРОДНІЙ РЕСПУБЛІЦІ

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  І. В. Отрощенко

Анотація

У статті досліджується роль монгольської мови в офіційній сфері, тувинській освіті та ЗМІ у перші роки існування ТНР. Також розглядається полеміка, що розгорнулася в 1920-і рр. навколо мови навчання в освітніх закладах ТНР і створення тувинської писемності. Доведено, що модернізаційні процеси в мовній та освітній сферах ТНР визначалися зовнішнім політичним чинником: з одного боку – засадами мовної політики СРСР, з другого – наміром радянської дипломатії та Комінтерну поступово вивести Туву з-під монгольського впливу. У статті привертається увага до низки невідомих і маловідомих фактів, що характеризують культурно-освітній розвиток ТНР.

Як цитувати

Отрощенко, І. В. (2014). НА ШЛЯХАХ МОДЕРНІЗАЦІЇ: МОВНА ПОЛІТИКА ТА КУЛЬТУРНЕ БУДІВНИЦТВО В ТУВИНСЬКІЙ НАРОДНІЙ РЕСПУБЛІЦІ. Сходознавство, (68), 96-114. https://doi.org/10.15407/skhodoznavstvo2014.68.096
Переглядів статті: 35 | Завантажень PDF: 27

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Ключові слова

Комінтерн, культурне будівництво, мовна політика, монгольський вплив, На шляхах модернізації, Тувинська Народна Республіка

Посилання

Адрианов А. В. Путешествие на Алтай и за Саяны, совершенное в 1881 году (извлечения) // Урянхай. Тыва дептер: антология научной и просветительской мысли о древней тувинской земле и ее насельниках, об Урянхае – Танну-Туве, урянхайцах – тувинцах, о древностях Тувы. Текст в 7 т. Т. 3: Урянхайский край. Тувинско-русские отношения (начало XVII – начало XX вв.) / Сост.: С. К. Шойгу. Москва, 2007.

Алпатов В. М. Языковая политика в СССР в 20–30-е годы: утопия и реальность // Восток, 1993, № 5.

Алпатов В. М. 150 языков и политика 1917–1997. Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства. Москва, 1997.

Бичелдей К. А. 80 лет тувинской письменности: становление, развитие, перспективы // Тувинская письменность и вопросы исследования письменностей и письменных памятников России и Центрально-Азиатского региона. Ч. I: Материалы международной научной конференции, посвященной 80-летию тувинской письменности (Кызыл, 1–4 июля 2010 года). Абакан, 2010.

Вайнштейн С. И. Очерк этногенеза тувинцев // Ученые записки Тувинского научно-исследовательского института языка, литературы и истории. Вып. V. Кызыл, 1957.

Владимирцов Б. Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия. Введение и фонетика. Москва, 1989.

Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ), ф. Р–5446, оп. 12а, ед. хр. 980.

История Тувы. Т. 2. Москва, 2007.

Кан В. С. Возникновение и развитие газетной прессы на старомонгольском языке в Туве (1925–1929 гг.) // Новые исследования Тувы. Электронный информационный журнал, 2009, № 4. – http://www.tuva.asia/journal/issue_4/918-kan.html

Кан В. С. Особенности создания и развития периодики на старомонгольском языке в ТНР (1925–1929 гг.) // Монгуш Буян-Бадыргы – основатель Тувинской государственности: Материалы республиканской научно-практической конференции, посвященной 115-летию со дня рождения Монгуша Буян-Бадыргы. Кызыл, 2009а.

Кан В. С. Роль газетной периодики в развитии культуры в Тувинской Народной Республике (1924–1944 гг.) // Культура Тувы: прошлое и настоящее: Сборник материалов научно-практических конференций (2008–2012 гг., г. Кызыл). Вып. 3. Кызыл, 2012.

Куулар Е. М. Юго-восточный диалект тувинского языка. Кызыл, 2012.

Маслов П. П. Конец Урянхая. [Путевые очерки]. Москва, 1933.

Мачавариани В., Третьяков С. В Танну-Туву. Москва; Ленинград, 1930.

Моллеров Н. М. О смене властной элиты и политического курса в конце 1920-х годов в связи с китайскими и монгольскими событиями // Вестник Тувинского государственного университета. Социальные и гуманитарные науки, 2013, № 1.

Монгуш М. В. Тува век спустя после Каррутерса и Менхен-Хельфена. Осака, 2010.

Ошурков В. А. Из странствований по земле Урянхов // Урянхай. Тыва дептер: антология научной и просветительской мысли о древней тувинской земле и ее насельниках, об Урянхае – Танну-Туве, урянхайцах – тувинцах, о древностях Тувы. Текст в 7 т. Т. 3: Урянхайский край. Тувинско-русские отношения (начало XVII – начало XX вв.) / Сост.: С. К. Шойгу. Москва, 2007.

Прокофьева Е. Д. Процесс национальной консолидации тувинцев. Санкт-Петербург, 2011.

Российский государственный архив социально-политической истории (РГАСПИ), ф. 495, оп. 153, ед. хр. 1, 3, 5, 7–8, 29, 30, 37, 44; ф. 508, оп. 3, ед. хр. 5.

Самдан А. А. Монголоязычные источники по истории Тувы: автореферат дисс. ...к-та ист. наук: 07.00.09 / Институт востоковедения РАН. Москва, 2001.

Татаринцев Б. И. Монгольское языковое влияние на тувинскую лексику. Кызыл, 1976.

Уланова А. Э. Особенности монгольского языка юго-восточной Тувы: автореферат дисс. ... кандидата филологических наук: 10.02.16 / АН СССР. Сиб. отд-ние. Бурят. ин-т обществ. наук. Улан-Удэ, 1988.

Шурхуу Д. Урянхайский вопрос в монголо-российских отношениях в первой четверти ХХ века // Россия и Монголия: новый взгляд на историю взаимоотношений. Москва, 2001.

REFERENCES

Adrianov A. V. (2007), “Puteshestviye na Altay i za Sayany, sovershennoye v 1881 godu (izvlecheniya)”, in Uryankhay. Tyva depter: antologiya nauchnoy i prosvetitel’skoy mysli o drevney tuvinskoy zemle i eye nasel’nikakh, ob Uryankhaye – Tannu-Tuve, uryankhaytsakh – tuvintsakh, o drevnostyakh Tuvy, Tekst v 7 t., Vol. 3: Uryankhayskiy kray. Tuvinsko-russkiye otnosheniya (nachalo XVII – nachalo XX vv.), Compl. by S. K. Shoygu, Moscow. (In Russian).

Alpatov V. M. (1993), “Yazykovaya politika v SSSR v 20–30-e gody: utopiya i real’nost’”, Vostok, No. 5. (In Russian).

Alpatov V. M. (1997), 150 yazykov i politika 1917–1997. Sotsiolingvisticheskiye problemy SSSR i postsovetskogo prostranstva, Moscow. (In Russian).

Bicheldey K. A. (2010), “80 let tuvinskoy pis’mennosti: stanovleniye, razvitiye, perspektivy”, in Tuvinskaya pis’mennost’ i voprosy issledovaniya pis’mennostey i pis’mennykh pamyatnikov Rossii i Tsentral’no-Aziatskogo regiona, Pt. I: Materialy mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii, posvyashchennoy 80-letiyu tuvinskoy pis’mennosti (Kyzyl, 1–4 iyulya 2010 goda), Abakan. (In Russian).

Vaynshteyn S. I. (1957), “Ocherk etnogeneza tuvintsev”, in Uchenyye zapiski Tuvinskogo nauchno-issledovatel’skogo instituta yazyka, literatury i istorii, Issue V, Kyzyl. (In Russian).

Vladimirtsov B. Ya. (1989), Sravnitel’naya grammatika mongol’skogo pis’mennogo yazyka i khalkhaskogo narechiya. Vvedeniye i fonetika, Moscow. (In Russian).

Gosudarstvennyy arkhiv Rossiyskoy Federatsii (GARF), Fund R–5446, Inventory 12a, ed. khr. 980. (In Russian).

Istoriya Tuvy (2007), Vol. 2, Moscow. (In Russian).

Kan V. S. (2009), “Vozniknoveniye i razvitiye gazetnoy pressy na staromongol’skom yazyke v Tuve (1925–1929 gg.)”, Novyye issledovaniya Tuvy, Elektronnyy informatsionnyy zhurnal, No. 4, available at: http://www.tuva.asia/journal/issue_4/918-kan.html (In Russian).

Kan V. S. (2009a), “Osobennosti sozdaniya i razvitiya periodiki na staromongol’skom yazyke v TNR (1925–1929 gg.)”, in Mongush Buyan-Badyrgy – osnovatel’ Tuvinskoy gosudarstvennosti, Materialy respublikanskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii, posvyashchennoy 115-letiyu so dnya rozhdeniya Mongusha Buyan-Badyrgy, Kyzyl. (In Russian).

Kan V. S. (2012), “Rol’ gazetnoy periodiki v razvitii kul’tury v Tuvinskoy Narodnoy Respublike (1924–1944 gg.)”, in Kul’tura Tuvy: proshloye i nastoyashcheye, Sbornik materialov nauchno-prakticheskikh konferentsiy (2008–2012 gg., g. Kyzyl), Issue 3, Kyzyl. (In Russian).

Kuular E. M. (2012), Yugo-vostochnyy dialekt tuvinskogo yazyka, Kyzyl. (In Russian).

Maslov P. P. (1933), Konets Uryankhaya. [Putevyye ocherki], Moscow. (In Russian).

Machavariani V. and Tret’yakov S. (1930), V Tannu-Tuvu, Moscow, Leningrad. (In Russian).

Mollerov N. M. (2013), “O smene vlastnoy elity i politicheskogo kursa v kontse 1920-kh godov v svyazi s kitayskimi i mongol’skimi sobytiyami”, Vestnik Tuvinskogo gosudarstvennogo universiteta, Sotsial’nyye i gumanitarnyye nauki, No. 1. (In Russian).

Mongush M. V. (2010), Tuva vek spustya posle Karrutersa i Menkhen-Khel’fena, Osaka. (In Russian).

Oshchrkov V. A. (2007), “Iz stranstvovaniy po zemle Uryankhov”, in Uryankhay. Tyva depter: antologiya nauchnoy i prosvetitel’skoy mysli o drevney tuvinskoy zemle i eye nasel’nikakh, ob Uryankhaye – Tannu-Tuve, uryankhaytsakh – tuvintsakh, o drevnostyakh Tuvy, Tekst v 7 t., Vol. 3, Uryankhayskiy kray. Tuvinsko-russkiye otnosheniya (nachalo XVII – nachalo XX vv.), Compl. by S. K. Shoygu, Moscow. (In Russian).

Prokof’yeva E. D. (2011), Protsess natsional’noy konsolidatsii tuvintsev, Saint Petersburg. (In Russian).

Rossiyskiy gosudarstvennyy arkhiv sotsial’no-politicheskoy istorii (RGASPI), Fund 495, Inventory 153, ed. khr. 1, 3, 5, 7–8, 29, 30, 37, 44; Fund 508, Inventory 3, ed. khr. 5. (In Russian).

Samdan A. A. (2001), Mongoloyazychnyye istochniki po istorii Tuvy: avtoreferat diss. ...k-ta ist. nauk: 07.00.09, Institut vostokovedeniya RAN, Moscow. (In Russian).

Tatarintsev B. I. (1976), Mongol’skoye yazykovoye vliyaniye na tuvinskuyu leksiku, Kyzyl. (In Russian).

Ulanova A. E. (1988), Osobennosti mongol’skogo yazyka YUgo-Vostochnoy Tuvy: avtoreferat diss. ... kandidata filologicheskikh nauk: 10.02.16, AN SSSR. Sib. otd-niye. Buryat. in-t obshchestv. nauk, Ulan-Ude. (In Russian).

Shurkhuu D. (2001), “Uryankhayskiy vopros v mongolo-rossiyskikh otnosheniyakh v pervoy chetverti XX veka”, in Rossiya i Mongoliya: novyy vzglyad na istoriyu vzaimootnosheniy, Moscow. (In Russian).