ІНДІЙСЬКЕ В ЛІТЕРАТУРІ ЄВРОПЕЙСЬКОГО РОМАНТИЗМУ
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##
Анотація
У цьому імагологічному дослідженні мова йде про специфічні та типологічно подібні риси англійського, німецького, французького, російського літературних варіантів Романтизованого Індійського. Передусім аналізуються твори В. Джонса (“Індуські гімни”), Р. Сауті (“Прокляття Кехами”), Т. Мура (“Лалла-Рук”), Т. Медвіна (“Освальд і Едвін: східний нарис”, “Рибалка в Уельсі…”), Й. Гете (“Парія”), Г. Гейне (“Фредеріка”), К. Делавіня (“Парія”), Ф. Шаля (“Бенареська наречена…”), Ш. Леконта де Ліля (“Сур’я”, “Бхагават”, “Лук Шіви”, “Бачення Брахми”), В. Жуковського (“Лалла Рук”, “Наль і Дамаянті”), М. Лермонтова (“Ангел смерті”), А. Фета (“Саконтала”), Я. Полонського (“Купальниці”, “Факір”). Виокремлюються та характеризуються ключові складові (імагеми) геокультурного імаго Романтизованого Індійського – природно-географічні (Індія, Ганг, тигр), міфологічні (індуїстські боги), релігійно-обрядові (саті), соціальні (брахман, парія), архітектурні (індуїстський храм), літературні (Саконтала).
Як цитувати
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
європейський романтизм, Індійське, література
Гачев Г. Образы Индии: опыт экзистенциальной культурологии. Москва, 1993.
Жуковский В. Наль и Дамаянти // Жуковский В. А. Сочинения в 3-х т. Т. III: Сказки; Эпос; Художественная проза; Критика; Письма. Москва, 1980.
Зенкин С. Романтический ориентализм во Франции // Зенкин С. Работы по французской литературе. Екатеринбург, 1999.
Рыкова Н. Леконт де Лиль (1818–1894) // Писатели Франции / Сост. Е. Эткинд. Москва, 1964. – www.biografia.ru/arhiv/france.html.
Фисковец Е. Образ Индии в русской литературе: между реальностью и мечтой: дисс. на соиск. уч. степ. канд. филол. наук по специальности 10.01.01 – Русская литература. Петрозаводск, 2011.
Эрман В. Г. Очерк истории ведийской литературы. Москва, 1980.
Clarke J. J. Oriental Enlightenment: The Encounter between Asian and Western Thought. London, 1997.
Evans D. A Source of Hernani: Le Paria, by Casimir Delavigne // Modern Language Notes, V. 47, № 8 (Dec. 1932). https://doi.org/10.2307/2913754
Jalal Uddin Khan. Shelley’s Orientalia: Indian Elements in his Poetry // ATLANTIS. Journal of the Spanish Association of Anglo-American Studies, June 2008.
Leask N. British Romantic Writers and the East: Anxieties of Empire. Cambridge, 1998.
Lovell E. Captain Medwin. Friend of Byron and Shelly. Austin, 1962.
Moore T. Lalla Rookh. Boston, 1853.
Schwab R. The Oriental Renaissance: Europe’s Rediscovery of India and the East 1680–1880 / Translated by Gene Patterson-Black and Victor Reinking. New York, 1984.
Spivak G. Can the Subaltern Speak? – www.mcgill.ca/.../can_the_subaltern_speak.pdf.
Sugirtharajah Sharada. Imagining Hinduism: A postcolonial perspective. London and New York, 2003. https://doi.org/10.4324/9780203634110
REFERENCES
Gachev G. (1993), Obrazy Indii: opyt ekzistentsial’noy kul’turologii, Moscow. (In Russian).
Zhukovskiy V. (1980), “Nal’ i Damayanti”, in Zhukovskiy V. A. Sochineniya v 3-kh t., Vol. III: Skazki; Epos; Khudozhestvennaya proza; Kritika; Pis’ma, Moscow. (In Russian).
Zenkin S. (1999), “Romanticheskiy oriyentalizm vo Frantsii”, in Zenkin S. Raboty po frantsuzskoy literature, Ekaterinburg. (In Russian).
Rykova N. (1964), “Lekont de Lil’ (1818–1894)”, in Pisateli Frantsii, Compl. by E. Etkind, Moscow, available at: www.biografia.ru/arhiv/france.html. (In Russian).
Fiskovets E. (2011), Obraz Indii v russkoy literature: mezhdu real’nost’yu i mechtoy: diss. na soisk. uch. step. kand. filol. nauk po spetsial’nosti 10.01.01 – Russkaya literatura, Petrozavodsk. (In Russian).
Erman V. G. (1980), Ocherk istorii vediyskoy literatury, Moscow. (In Russian).
Clarke J. J. (1997), Oriental Enlightenment: The Encounter between Asian and Western Thought, London.
Evans D. A (1932), “Source of Hernani: Le Paria, by Casimir Delavigne”, Modern Language Notes, Vol. 47, No. 8 (Dec. 1932). https://doi.org/10.2307/2913754
Jalal Uddin Khan (2008), “Shelley’s Orientalia: Indian Elements in his Poetry”, in ATLANTIS, Journal of the Spanish Association of Anglo-American Studies, June.
Leask N. (1998), British Romantic Writers and the East: Anxieties of Empire, Cambridge.
Lovell E. (1962), Captain Medwin. Friend of Byron and Shelly, Austin.
Moore T. (1853), Lalla Rookh, Boston.
Schwab R. (1984), The Oriental Renaissance: Europe’s Rediscovery of India and the East 1680–1880, Transl. by Gene Patterson-Black and Victor Reinking, New York.
Spivak G. Can the Subaltern Speak?, available at: www.mcgill.ca/.../can_the_subaltern_speak.pdf.
Sugirtharajah Sharada (2003), Imagining Hinduism: A postcolonial perspective, London and New York. https://doi.org/10.4324/9780203634110