“Overwhelming violence” and personality in Colorless Tsukuru Tazaki and his years of pilgrimage by Haruki Murakami

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  O. Zaburanna

Abstract

The article focuses on the artistic interpretation of the subject of relations between the individual and society in the novel Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage, tracing typical Japanese qualities in the distinctive features of these relations. It starts by briefly describing Haruki Murakami’s creative evolution which provides the context for his transition from depicting the individual inner world of the main character to interpreting the problems of shared experience, which the author himself refers to as the transition from detachment to commitment. It agrees with the argument that one of the reasons why Murakami’s character turned out to be so successful with the Japanese audience was the author’s ability to subtly feel the changes in Japanese society, in which the demand for inconspicuous individualism began to arise. The term ‘subtle individualism’ was proposed to refer to the special type of individualism professed by Murakami’s protagonist. It has been established that Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage elaborates on the theme of overwhelming violence and the system in a concrete way that makes it distinctly Japanese. It is assumed that color in the novel is in accord with the concept of Japanese communication キャラ, which attempts at reconciling individuality and the requirements of seamless interaction in a team. This convenient means of proving oneself in the group and occupying the specific allocated place within it, however, imposes a certain model of behavior on the actor, which is difficult to get rid of. Next, the article analyzes the influence of color on the life path of each of the friends, as well as their attempts to get rid of the brand of their color. Meanwhile, the main character’s lack of color helps him escape the pressure of the system but does so at the expense of his expulsion from the ‘ideal’ society of his colorful friends. So, the novel makes its readers ponder over the problem of the pressure put by the system on the individual within it as well as the mirror problem that consists in the fact that any person’s stay outside the system also turns into overwhelming violence.

How to Cite

Zaburanna, O. (2023). “Overwhelming violence” and personality in Colorless Tsukuru Tazaki and his years of pilgrimage by Haruki Murakami. The Oriental Studies, (91), 69–86. https://doi.org/10.15407/skhodoznavstvo2023.91.069
Article views: 207 | PDF Downloads: 119

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Keywords

Haruki Murakami, Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage, system, personality, individualism

References

Hofstede G. Cultures and Organizations: Software of the Mind. New York: McGraw-Hill, 1997.

Stretcher M. C. Dances with Sheep: The Quest for Identity in the Fiction of Murakami Haruki. Ann Arbor: University of Michigan, Center for Japanese Studies, 2002.

Деджітару Дайджісен デジタル大辞泉) 第二版(. 小学館. [Електронний словник] // EX-word Dataplus 7, XD-N9800, Casio.

Ебіхара Ютака 海老原豊. 空気の戦場―あるいはハイ・コンテクストな表象=現実空間としての教室 // サブカルチャー戦争 「セカイ系」から「世界内戦」へ. 南雲堂, 2010.

Йошімото Такаакі 吉本隆明. 文学の戦後と現在―三島由紀夫から村上春樹、村上龍まで― (1995年7月24日) // 吉本隆明の183講演. URL: www.1101.com/yoshimoto_voice/speech/text-a173.html (дата звернення: 06.09.2022).

Каваї Хаяо, Муракамі Харукі 河合隼雄・村上春樹. 村上春樹、河合隼雄に会いにいく. 岩波書店, 1996.

Като Норіхіро 加藤典洋. 村上春樹の短編を英語で読む 1979~2011. 講談社, 2011.

Като Норіхіро 加藤典洋. 一つの新しい兆候―村上春樹『色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年』について // 村上春樹『色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年』をどう読むか. 河出書房新社, 2013.

Мідзукоші Макі 水越真紀. 色彩を持たない “個人主義者” のための癒し // 村上春樹『色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年』をどう読むか. 河出書房新社, 2013.

Муракамі Харукі 村上春樹. 村上春樹全作品1990~2000 ⑥アンダーグラウンド. 講談社, 2003.

Муракамі Харукі 村上春樹. 色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年. 文藝春秋, 2013.

Ое Кендзабуро 大江健三郎. 戦後文学から今日の窮境まで―それを経験してきた者として (戦後日本精神史の再検討) // 世界. 岩波書店, 1986, 3.

Сакаґамі Шюсей 坂上秋成. 単線の倫理―あるいは《象使い》を正しく書くための物語として // 村上春樹『色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年』をどう読むか. 河出書房新社, 2013.

REFERENCES

Hofstede G. (1997), Cultures and Organizations: Software of the Mind, McGraw-Hill, New York.

Stretcher M. C. (2002), Dances with Sheep: The Quest for Identity in the Fiction of Murakami Haruki, University of Michigan, Center for Japanese Studies, Ann Arbor, MI.

Dejitaru Daijisen (second edition), Shōgakukan // EX-word Dataplus 7, XD-N9800, Casio.

Ebihara Yutaka (2010), “Kūki no senjō – Aruiwa haikontekusutona hyōshō = Genjitsu kūkan toshite no kyōshitsu”, in Genkaishōsetsukenkyūkai (ed.), Sabukaruchā sensō: “sekaikei” kara “sekainaisen” e, Nan’undō, Tōkyō, pp. 319–364. (In Japanese).

Yoshimoto Takaaki (1995), “Bungaku no sengo to genzai (Mishima Yukio kara Murakami Haruki, Murakami Ryū made)”, Yoshimoto Takaaki no 183 kōen, available at: www.1101.com/yoshimoto_voice/speech/text-a173.html (accessed 6 September 2022). (In Japanese).

Kawai Hayao and Murakami Haruki (1996), Murakami Haruki, Kawai Hayao ni ai ni iku, Iwanami shoten, Tōkyō. (In Japanese).

Katō Norihiro (2011), Murakami Haruki no tanpen wo eigo de yomu 1979–2011, Kōdansha, Tōkyō. (In Japanese).

Katō Norihiro (2013), “Hitotsu no atarashii chōkō – Murakami Haruki “Shikisai wo motanai Tazaki Tsukuru to, kare no junrei no toshi” ni tsuite”, in Kawade Shobō Shinsha henshūbu (ed.), Murakami Haruki “Shikisai wo motanai Tazaki Tsukuru to, kare no junrei no toshi” wo dō yomu ka, Kawade Shobō Shinsha, Tōkyō, pp. 20–49. (In Japanese).

Mizukoshi Maki (2013), “Shikisai wo motanai “kojinshugisha” no tame no iyashi”, in Kawade Shobō Shinsha henshūbu (ed.), Murakami Haruki “Shikisai wo motanai Tazaki Tsukuru to, kare no junrei no toshi” wo dō yomu ka, Kawade Shobō Shinsha, Tōkyō, pp. 217–221. (In Japanese).

Murakami Haruki (2003), Murakami Haruki zensakuhin 1990–2000, Vol 6 Andāguraundo, Kōdansha, Tōkyō. (In Japanese).

Murakami Haruki (2013), Shikisai wo motanai Tazaki Tsukuru to, kare no junrei no toshi, Bungeishunjū, Tōkyō. (In Japanese).

Ōe Kenzaburō (1986), “Sengo bungaku kara konnichi no kyūkyō made – sore wo keiken shite kita mono toshite (Sengo Nihon seishinshi no saikentō)”, Sekai, Iwanami shoten, No. 3, pp. 238–248. (In Japanese).

Sakagami Shūsei (2013), “Tansen no rinri – aruiwa ‘Zōtsukai’ wo tadashiku kaku tame no monogatari toshite”, in Kawade Shobō Shinsha henshūbu (ed.), Murakami Haruki “Shikisai wo motanai Tazaki Tsukuru to, kare no junrei no toshi” wo dō yomu ka, Kawade Shobō Shinsha, Tōkyō, pp. 136–145. (In Japanese).