СОМАТИЗМИ КІСТКА ТА КРОВ В АРАБСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ: ЕТИМОЛОГІЧНО-ДЕРИВАЦІЙНИЙ АНАЛІЗ, СТРУКТУРНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ СЕМАНТИЧНИХ ПОЛІВ

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  І. В. Сівков

Анотація

У статті продовжено зіставне дослідження особливостей функціонування соматизмів як окремої лексико-семантичної групи у таких мовах, як арабська та українська, на прикладі соматичних одиниць “кістка” та “кров”. Проведено етимологічний та структурно-семантичний аналіз зазначених соматичних лексем, а також визначено їхній дериваційний потенціал та валентність при утворенні фразеологічних одиниць.

Як цитувати

Сівков, І. В. (2014). СОМАТИЗМИ КІСТКА ТА КРОВ В АРАБСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ: ЕТИМОЛОГІЧНО-ДЕРИВАЦІЙНИЙ АНАЛІЗ, СТРУКТУРНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ СЕМАНТИЧНИХ ПОЛІВ. Сходознавство, (67), 79-90. https://doi.org/10.15407/skhodoznavstvo2014.67.079
Переглядів статті: 27 | Завантажень PDF: 17

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Ключові слова

Соматизми кістка та кров в арабській та українській мовах: етимологічно-дериваційний аналіз, структурне дослідження семантичних полів

Посилання

Березович Е. Л., Седакова И. А. Славянские соматизмы “кожа” и “шкура” и их вторичные значения // Известия РАН. Сер. лит-ры и языка. Москва, 2012. Т. 71. № 6.

Богус З. А. Соматизмы в разносистемных языках: семантико-словообразовательный и лингвокультурологический аспекты (на материале русского, адыгейского и английского языков): Авт. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.02. – языки народов Российской Федерации (кавказские языки), 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание / Адыгейский государственный университет. Майкоп, 2006.

Городецкая И. Е. Фразеологизмы-соматизмы в русском и французском языках: Авт. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.20 – сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание / Пятигорский государственный лингвистический университет. Пятигорск, 2007.

Гудков Д. Б. “Кровь” в соматическом коде культуры (по данным русской фразеологии) // Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. Москва, 2003. Вып. 23.

Дашиева Д. Б. Изучение соматической фразеологии в современной русистике // Вестник Бурятского государственного университета. Улан-Удэ, 2010. Вып. 10.

Етимологічний словник української мови / Мельничук О. С. (гол. ред.). Київ, 1982–2012. T. I–VI.

Занковец А. А. Лексическая полисемия и фразеологическая активность слова: закономерности взаимовлияния (на материале ЛСГ “соматизмы” русского и белорусского языков // Славянские языки: системно-описательный и социокультурный аспекты исследования: материалы III междунар. науч.-метод. конф., Брест, 22–23 нояб. 2007 г. / Брест, 2008.

Иврит-русский словарь / Сост. Ф. Л. Шапиро, с прил. кр. грамм. очерка языка иврит. сост. проф. Б. М. Гранде. Москва, 1963.

Исмаилова З. И. Структурно-семантическая характеристика фразеологии современного арабского литературного языка в сопоставлении с аварским и русским языками (на материале фразеологизмов с компонентами, обозначающими части тела): Авт. дисс. … канд. филол. наук: 10.02.22 – языки народов зарубежных стран Европы, Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (Арабский язык) / Институт востоковедения РАН. Москва, 2011.

Левицкий В. В. Этимологический словарь германских языков. Винница, 2010. Т. І–ІІ.

Омельяненко О. В. Українські фразеологізми з компонентами-соматизмами як засоби вербалізації танатологічної семантики // Лінгвістичні дослідження: Зб. наук. праць ХНПУ ім. Г. С. Сковороди. Харків, 2013. Вип. 36.

Сівков І. В. Соматизми в різносистемних мовах: семантико-дериваційний, номінаційний та етимологічний аспекти (на матеріалі арабської мови, мови іврит, англійської, української та російської мов) // Східний світ. – Київ, 2013. № 2–3.

Смирнова Т. А. Соматический фразеологизм как компонент фразеологической картины мира в русском и украинском языках // Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия “Филология. Социальные коммуникации”. Том 24 (63). Симферополь, 2011. № 4. Часть 1.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. І–ІV. Москва, 1986.

Klein Ernest. A Comprehensive etymological dictionary of the Hebrew language for readers of English. Carta Jerusalem, 1987.

The Semitic languages. An international handbook / Edited by Stefan Weninger. De Gruyter Mouton, 2011.

REFERENCES

Berezovich E. L. and Sedakova I. A. (2012), “Slavyanskiye somatizmy “kozha” i “shkura” i ikh vtorichnyye znacheniya”, Izvestiya RAN, Ser. lit-ry i yazyka, Vol. 71, No. 6, Moscow. (In Russian).

Bogus Z. A. (2006), Somatizmy v raznosistemnykh yazykakh: semantiko-slovoobrazovatel’nyy i lingvokul’turologicheskiy aspekty (na materiale russkogo, adygeyskogo i angliyskogo yazykov): Avt. diss. kand. filol. nauk: 10.02.02. – yazyki narodov Rossiyskoy Federatsii (kavkazskiye yazyki), 10.02.20 – sravnitel’no-istoricheskoye, tipologicheskoye i sopostavitel’noye yazykoznaniye, Adygeyskiy gosudarstvennyy universitet, Maykop. (In Russian).

Gorodetskaya I. E. (2007), Frazeologizmy-somatizmy v russkom i frantsuzskom yazykakh: Avt. diss. kand. filol. nauk: 10.02.20 – sravnitel’no-istoricheskoye, tipologicheskoye i sopostavitel’noye yazykoznaniye, Pyatigorskiy gosudarstvennyy lingvisticheskiy universitet, Pyatigorsk. (In Russian).

Gudkov D. B. (2003), «“Krov’” v somaticheskom kode kul’tury (po dannym russkoy frazeologii)», in V. V. Krasnykh and A. I. Izotov (eds), Yazyk, soznaniye, kommunikatsiya, Issue 23, Moscow. (In Russian).

Dashiyeva D. B. (2010), “Izucheniye somaticheskoy frazeologii v sovremennoy rusistike”, Vestnik Buryatskogo gosudarstvennogo universiteta, Issue 10, Ulan-Ude. (In Russian).

Etymolohichnyy slovnyk ukrayins’koyi movy (1982–2012), O. S. Mel’nychuk (ed.), Vol. I–VI, Kyiv. (In Ukrainian).

Zankovets A. A. (2008), “Leksicheskaya polisemiya i frazeologicheskaya aktivnost’ slova: zakonomernosti vzaimovliyaniya (na materiale LSG “somatizmy” russkogo i belorusskogo yazykov”, in Slavyanskiye yazyki: sistemno-opisatel’nyy i sotsiokul’turnyy aspekty issledovaniya: materialy III mezhdunar. nauch.-metod. konf., Brest, 22–23 noyab. 2007 g., Brest. (In Russian).

Ivrit-russkiy slovar’ (1963), Compl. by F. L. Shapiro, s pril. kr. gramm. ocherka yazyka ivrit, Compl. by prof. B. M. Grande, Moscow.

Ismailova Z. I. (2011), Strukturno-semanticheskaya kharakteristika frazeologii sovremennogo arabskogo literaturnogo yazyka v sopostavlenii s avarskim i russkim yazykami (na materiale frazeologizmov s komponentami, oboznachayushchimi chasti tela): Avt. diss. kand. filol. nauk: 10.02.22 – yazyki narodov zarubezhnykh stran Evropy, Azii, Afriki, aborigenov Ameriki i Avstralii (Arabskiy yazyk), Institut vostokovedeniya RAN, Moscow. (In Russian).

Levitskiy V. V. (2010), Etimologicheskiy slovar’ germanskikh yazykov, Vol. І–ІІ, Vinnitsa. (In Russian).

Omel’yanenko O. V. (2013), “Ukrayins’ki frazeolohizmy z komponentamy-somatyzmamy yak zasoby verbalizatsiyi tanatolohichnoyi semantyky”, in Linhvistychni doslidzhennya. KhNPU im. H. S. Skovorody, Issue 36, Kharkiv. (In Ukrainian).

Sivkov I. V. (2013), “Somatyzmy v riznosystemnykh movakh: semantyko-deryvatsiynyy, nominatsiynyy ta etymolohichnyy aspekty (na materiali arabs’koyi movy, movy ivryt, anhliys’koyi, ukrayins’koyi ta rosiys’koyi mov)”, Shìdnij svìt, No. 2–3, Kyiv. (In Ukrainian).

Smirnova T. A. (2011), “Somaticheskiy frazeologizm kak komponent frazeologicheskoy kartiny mira v russkom i ukrainskom yazykakh”, Uchenyye zapiski Tavricheskogo natsional’nogo universiteta im. V. I. Vernadskogo, Seriya “Filologiya. Sotsial’nyye kommunikatsii”, Vol. 24 (63), No. 4, Pt. 1, Simferopol’. (In Russian).

Fasmer M. (1986), Etimologicheskiy slovar’ russkogo yazyka, Vol. І–ІV, Moscow. (In Russian).

Klein E. (1987), A Comprehensive etymological dictionary of the Hebrew language for readers of English, Carta Jerusalem.

The Semitic languages. An international handbook (2011), St. Weninger (ed.), De Gruyter, Mouton.